Фильмы и телешоу могут стать отличным инструментом, который в силах помочь вам лучше говорить на другом языке. Привлекая ваше внимание и пробуждая любопытство, эти форматы могут привить позитивное отношение к обучению. Они также могут помочь вам стать более активным учеником и пробудить у вас желание тратить больше времени на языковые задачи.
В нынешнее время у каждого из нас под рукой имеется множество разных замечательных и захватывающих сериалов и фильмов: от испанского телесериала «La Casa de Papel» («Бумажный дом», который на данный момент является самым популярным неанглоязычным шоу на Netflix) до прошлогоднего обладателя «Оскара» корейского фильма «Паразиты» и классики в виде «Сладкая жизнь» Федерико Феллини (Federico Fellini).
«Бумажный дом». Изображение: Netflix
Однако одно дело говорить об изучении языка таким способом, а другое дело — делать.
Ниже вы можете познакомиться с четырьмя советами, которые могут помочь вам извлечь максимальную пользу из изучения языка с помощью телевидения и фильмов.
1. Делайте выводы по звуку
Кино и телевидение — это больше, чем просто «визуальные» медиа. Звук — довольно важный компонент для настроения и развития повествования. Изменения в музыке, фоновом звуке или использовании эффектов позволяют учащимся делать прогнозы относительно развития сюжета и используемой речи.
Очень полезный метод, помогающий развить навыки слушания — это игнорировать визуальные эффекты и описывать персонажей и обстановку на основе звуков, которые вы слышите. Чтобы определить эмоции персонажей, вы также можете использовать языковые особенности, такие как модуляция, высота и интонация голоса. Это не только предоставляет вам возможность получше познакомиться с новым языком, но и помогает понять, как меняются язык и тон в определённых эмоциональных ситуациях.
2. Обратите внимание на вздохи и язык тела
Возможно, одним из самых больших преимуществ использования кино и телевидения для изучения другого языка является то, что учащимся предоставляется визуальный контекст, который поддерживает обучение с помощью визуальной основы, к которой цепляются языковые обороты. Например, фильмы могут помочь людям понимать иностранные слова и фразы, давая им различные визуальные и слуховые подсказки, такие как выражение лица, язык тела и паралингвистическое дыхание (вздохи и стоны).
Эти подсказки могут улучшить понимание материала на слух и поддержать вербальный язык, проецируемый в фильмах. Наблюдая за сценой без субтитров, вы можете понять некоторые слова, но с помощью визуальных эффектов вы сможете понять, что происходит, поскольку они заполняют имеющиеся языковые пробелы.
3. Обращайте внимание на язык, используемый в обычном общении
Благодаря диалогу в фильме или сериале вы также знакомитесь с реальным разговором, повседневной речью и лексикой. Таким образом, кино и телевидение являются подлинными источниками получения разнообразного языка, предоставляющими учащимся образцы языка в контексте — то, что люди на самом деле говорят вне занятий.
И хотя изучение грамматики и словарного запаса другого языка невероятно важно, фильмы и телевидение также знакомят учащихся с тем, как на самом деле используется язык. Например, посмотрите французскую комедию «Dix pour cent» («Десять процентов»), и вы узнаете, что термин «n’importe quoi» имеет много значений. В зависимости от тона говорящего и контекста эта блестящая фраза может означать «что угодно», «любой», «вздор», «чушь» или даже «дерьмо!».
4. Прислушивайтесь к произношению
В обычных учебниках и текстах для изучения языков разговор может показаться несколько надуманным. «Как поживаете?» — говорит Пабло Хуану, на что тот отвечает: «Я в порядке, спасибо». В реальной жизни люди не склонны говорить такими простыми или прямолинейными способами.
Через кино и телевидение вы знакомитесь с особенностями естественного разговора в разных ситуациях и более коммуникативными функциями языка. Это может помочь вам добиться более естественного речевого потока, имитируя выражения естественного языка. Это также научит вас правильной интонации и артикуляции.